Thursday, August 22, 2013

Kopytka ze szpinakiem w sosie/ Kopytka - potato dumplings with spinach in a sauce

Kopytka, zwane też kapytki czy paluchy, to danie podobne do gnocchi, chociaż zazwyczaj podawane są na gorąco z serem, smażonym boczkiem lub cebulą. Możemy je znaleźć w kuchni polskiej, białoruskiej i litewskiej. Na kopytka składają się głównie gotowane ziemniaki, mąka, sól i jaja. W Polsce są gotowane w osolonej wodzie, gdy na Białorusi i Litwie są pieczona, a nastepnie duszone lub gotowane w wodzie. Dzisiaj jednak przygotowałam trochę inną wersję tego tradycjonalnego dania -  dodałam szpinak, ale nie posiekany, lecz pokrojony ;). Tą wersję lubię najbardziej, gdyż czuję smak szpinaku ;) Serdecznie polecam :)
-----------------------------------------
Kopytka, also called kapytki or fingers, are very similar to gnocchi although they are typically served with cheese, fried bacon or onion. They can be found in Polish, Belarusian and Lithuanian cuisine. The typical ingredients are cooked potatoes, flour, salt and eggs. The Polish dish is usually cooked in salted water, whereas in Belarusian and Lithuanian cuisine kopytka are baked first, then stewed or boiled in water. Today I prepared different version of this traditional dish - I added chopped spinach, but not too fine;). I like it the most, because I taste flavor of spinach;) Highly recommended :)






Składniki:
Kopytka:
1 kg/ 2,2 lbs ugotowanych ziemniaków, przecisniętych przez praskę i ostudzone
500 g/ 1,1 lb szpinaku mrożonego, odsączonego i pokrojonego
300 g/ 0,7 lb sera ricotta, starty na tarce
30 g/ 0,07 lb masła, roztopionego
150 g/ 0,33 lb blue cheese, starty na tarcce
2 jajka, rozmłócone
mąka pszenna do podsypywania
2 ząbki czosnku, przeciśnięty przez praskę
sól, czarny pieprz

1. W dużym garnku zagotować osoloną wodę.
2. W dużej misce połaczyć wszysktie składniki ciasta i zagnieść w kulę, podsypując mąką.
Ps. Jeżeli ciasto będzie za gęste dodać trochę płynu ze szpinaku. Ilość mąki uzależniona jest od rodzaju ziemniaków. Im bardziej wodniste, tym więcej zużytej mąki. Jednakże zbyt duża ilość mąki powoduje, iż kopytka są twarde.
3. Podzielić ciasto na mniejsze kawałki. Uformować wałeczki i pokroić w centymetrowe kopytka.
4. Wrzucać partiami na wrzącą osoloną wodę. Gdy wypłyną na wierzch, gotować jeszcze 1 minutę i wyjąć z garnka.
5. Podawać na gorąco z sosem beszamelowo - serowym.

Sos beszamelowo-serowy:
2 łyżki mąki
1,5 szkl mleka
2 łyżki masła
1 łyżeczka białego pieprzu
1/2 łyżeczki soli
1/2 łyżeczka startej gałki muszkatołowej
4 oz / 113g sera mozzarella, starty na tarce

1. Masło rozpuścić. Dodać mąkę. Dobrze wymieszać.
2. Do masy wlać stopniowo mleko cały czas mieszając. Zgęstniały sos doprawić przyprawami. Odstawić z ognia i dodać ser. Wymieszać, aż składniki się dobrze połączą.

Smacznego !!!

Inspiracje: Smakizycia.pl - tutaj z moimi małymi zmianami
---------------------------------------------

Ingredients:
Kopytka:
1 kg / 2.2 lbs boiled potatoes, pressed and cooled down
500 g / 1.1 lb frozen spinach, drained and chopped
300 g / 0.7 lb ricotta cheese, grated
30 g / lb 0.07 butter, melted
150 g / 0.33 lb blue cheese, grated
2 eggs, lightly beaten
all-purpose flour for dusting
2 cloves of garlic, crushed
salt and black pepper


1. In a large pot, boil salted water.
2. In a large bowl, combine all ingredients and knead a dough into a ball, sprinkling with flour.
Ps. If the dough is too thick add a little  spinachliquid. Amount of flour depends on the type of potatoes. If they are more watery, you have to spent more flour. However, too much flour makes dumplings harder.
3. Divide the dough into smaller pieces. Shape into rolls and cut one centimeters dumplings.
4. Put into boiling salted water. When they float to the surface, cook for 1 minute and remove from the pot.
5. Serve hot with bechamel & cheese sauce.


Bechamel & cheese sauce:
2 tablespoons flour
1.5 cups milk
2 tbsp butter
1 tsp white pepper
1/2 tsp salt
1/2 tsp grated nutmeg
4 oz / 113 g mozzarella cheese, grated

1 .Dissolve butter. Add the flour. Mix well.
2. To the butter mixture pour the milk gradually, stirring constantly. Thickened sauce season with salt, pepper and nutmeg. Remove from heat and add the cheese. Stir until the ingredients are well combined.

Enjoy!

Inspiration: Smakizycia.pl with my small changes

2 comments:

  1. hi hi :) czyli nie ja jedna coś do kopytek dodaję ;) Spróbuję Twój szpinak kiedyś dodać! Mi się na razie udało tylko z pokrzywą... http://taka-babska-proba.blogspot.com/2013/06/kopytka-z-pokrzywa.html.

    ReplyDelete
  2. ja wczoraj miałam robić właśnie kopytka z puree ziemniaczano- szpinakowego, ale poszłam w inną stronę i zrobiłam farszu do pierożków.
    http://kuchenne-czarymary.blogspot.com/

    ReplyDelete